Коми (зырянский)-русский словарь - усьны
Перевод с коми (зырянского) языка усьны на русский
неперех.1) падать; упасть, выпасть; свалиться;
ва усьӧ — вода падает (убывает);вильдіс да уси — он поскользнулся и упал;усьны гуӧ — свалиться в яму;донъяс усисны — цены упали;зэр эз усьлы войт — ни капли дождя не выпало;из моз усьны — камнем упасть;йӧз син водзын усьны — упасть в глазах людей;кор усигӧн — (деепр.) во время листопада;лым улӧ усьны — остаться под снегом;лым усьтӧдз — (деепр.) до снегопада;лысва усьӧма — роса упала; реным вывсянь нинӧм оз усь — мне с неба ничего не падает;пай вылӧ усьны — выпасть на долю;зэр бӧрын шоныдыс усьӧма — после дождя жара спала;пуд уси меным — жребий выпал мне;ытва кутіс усьны — половодье начало убывать;югыд уси кушинӧ — свет падал на поляну◊ морӧс вылысь сьӧкыд из уси — погов. гора с плеч свалилась (букв. тяжёлый камень с груди упал)
2) пасть, погибать;
аръявыв ӧвад усьӧ — к осени оводы погибают;война вылын усьны — пасть на войне;кӧръяс усьӧны — олени падают
3) перен. свалиться разг.; внезапно явиться;
кытысь усин? — откуда ты свалился?тӧлысь вылысь усьны — свалиться с луны
4) получиться при обмолоте (о количестве зерна);
вонас няньыс вӧлі усьлас 120 пудӧдз — в год иногда получали до 120 пудов зерна;кольтаысь вӧлі усьӧ сюыд вель уна — из одного снопа получали довольно много зерна
5) полечь (о травах, хлебе);
зэр вӧсна ӧзимыс усьӧма — из-за дождя озимь полегла;туй пӧлӧн туруныс сьӧдӧдӧма, усьӧма — вдоль дороги трава почернела, полегла;усьӧма нин виддзыс? — луг уже скошен?
6) впадать;
шоръяс усьӧны юӧ — ручьи впадают в реку
7) линять, падать; лезть, вылезать;
гӧныс усьӧ — шерсть вылезает
8) лупиться, сдираться;
сюмӧдыс усьӧ нин — берёста уже сдирается
9) истопиться, догореть; сгореть;
пачыс усьӧма нин — печка уже истопилась;пескыс ӧгырӧ усьӧма — дрова уже сгорели, превратились в уголь
10) портиться, испортиться;
тӧвся туй уси — зимняя дорога испортилась
11) пасть, сдаться;
кар усьӧма — город пал
12) падать, приходиться на что-л;
кутшӧм лун вылӧ усьӧ сійӧ кадпасыс? — на какой день (недели) приходится это число (эта дата)?тайӧ луныс усьӧ праздник вылӧ — этот день приходится на праздник
13) падать, ложиться на кого-что-л;
ӧтнас вылӧ и усьӧ мыжыс — вина падает на него одного
14) перен. потерять;
эн пов, сьылӧмысь чиныд оз усь — не бойся, из-за пения чин не потеряешь◊ Бокӧ усьны — отличаться от своих родителей;вир-яй вылысь усьны — похудеть, отощать;висьӧмӧ усьны — заболеть;вӧтӧ усьны — присниться;дум вылӧ усьны — прийти на память, вспомниться;кок йылысь усьны — упасть в изнеможении;лёкӧ усьны — оскандалиться;лов вылысь усьны — сникнуть, прийти в подавленное состояние;ме вылӧ усьлан на — ко мне ещё подойдёшь; я ещё понадоблюсь тебе;ӧти кывйӧ усьны — прийти к одному слову;пасьтӧг усьны — обноситься, сносить всю одежду;подтӧг усьны — обессилеть;садьтӧг усьны — упасть в обморок;син вылӧ усьны — попасть на глаза;синтӧг усьны — ослепнуть;сьӧлӧмӧн — (лолӧн — ) усьны пасть духом;чесьтӧ усьны — угодить;чӧв усьны — замолчать;чужӧм вылысь усьны — спасть с лица;шогӧ усьны — опечалиться;шуд усис — счастье выпало;эбӧсысь усьны — выбиться из сил